Prevod od "lade mig i" do Srpski

Prevodi:

ostaviti na

Kako koristiti "lade mig i" u rečenicama:

I vil alle lade mig i stikken.
Svi ste spremni da me napustite! Znam to!
Du må ikke lade mig i stikken.
Ne želiš me ostaviti ovde, kriziram covece.
Hvordan kan du lade mig i stikken med Randal Graves af alle mennesker?
Ne mogu da verujem da æeš me ostaviti samu ovde sa Rendalom Grejvsom, od svih ljudi.
Ville I bare lade mig i stikken?
Biste li me vi ostavilo tamo da mene zadirkiva?
Du kan ikke bare lade mig i stikken.
Не можеш ме оставити на цедилу.
Jeg antager, vil du stadig være på arbejdspladsen, så jeg vil lade mig i.
Pretpostavljam da æete vi još biti na poslu, pa æu sam uæi.
Vi forsøgte at kæmpe men de dræbte de fleste af mine mænd, og lade mig i lænker.
Pokušali smo se boriti, ali veæinu su ubili, a mene okovali.
Jeg vidste, at I ikke ville lade mig i stikken.
Znao sam da nećeš da me izneveriš.
I stedet for at lade mig i stikken igen kunne du måske bare sige:
Umesto da ponovo odeš, možeš samo reæi...
Hvordan kunne han lade mig i stikken?
Како је могао да ме остави на цедилу?
Jeg bad dig om at lade mig i fred!
Veæ sam vam rekao da me ostavite na miru!
Nej, jeg kunne have hjulpet dig... Hvis du bare lade mig i
Ne, mogla sam da ti pomognem, da si mi dozvolio.
Jeg kunne have hjulpet dig, hvis du bare lade mig i
Nisam želeo da me to obeleži.
Vi taler ikke til dig, for du forsøgte at lade mig i stikken.
Не разговарамо с тобом, О.К? Не након што си ме покушао оставити.
Det minder mig om, når min dumme bror og søster ville bygge forter i stuen og ville ikke lade mig i.
To me podseæa na ono kada su moj glupi brat i sestra pravili tvrðave u dnevnom boravku, a mene nisu pustali.
Få ham til at lade mig i fred.
Ja... samo ga naterajte da me ostavi na miru.
Kom hen til kampskibene, og I må ikke lade mig i stikken.
Идите у оне ловце и немојте да вас чекам. -Стани!
1.736349105835s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?